Greeting | Уважаемый… |
Уважаемая… |
Reason for writing | Мы рады сообщить Вам |
К сожалению, мы должны сообщить, что |
Мы обращаемся к Вам с предложением |
Мы хотим сообщить Вам о |
Мы хотим |
Мы предлагаем Вам |
Данным письмом подтверждается, что |
Requesting | Обращаюсь к Вам с просьбой |
Я буду очень благодарен (благодарна), если Вы |
Пожалуйста, (сообщите нам...) |
Referring to the letter/points | Благодарим за письмо от ... |
В ответ на Ваше письмо от… |
Ссылаясь на наше письмо от... сообщаем, что ... - |
Что касается Вашей просьбы, (Вашего заказа, Вашей претензии)... |
Closing Expressions | Мы будем признательны за быстрый ответ |
Надеемся на скорый ответ |
Просим сообщить нам, как можно скорее |
Ожидаем Вашего согласия (одобрения, подтверждения) |
Signing off | С уважением, |
С наилучшими пожеланиями, |
С уважением Ваш (Ваша) [your name], |
Искренне Ваш (Ваша) [your name] |
Name | Имя + Фамилия |
INFORMAL LETTER | |
Greeting | Дорогой |
Дорогая |
Asking about them | Как дела? |
Как у тебя дела? |
Как жизнь? |
Referring to their news | Рад слышать |
Мне жаль слышать |
Giving news | Ты слышал(а) о...? |
Говорил(а) ли я тебе о…? |
И еще,… |
Making suggestions | Я советую… |
Может быть ты…? |
Как насчет…? |
Closing expressions | Мне пора |
Передай привет… |
Увидимся! |
До связи |
Signing off | С любовью |
Твой(я) |
Name | Имя + фамилия |
STORY | |
Time phrases | Все началось |
Это было |
В начале |
В конце |
В конце концов |
Наконец |
Dramatic devices | Вдруг |
Внезапно |
Direct Speech | «…» сказал/сказала |
Verbs Direct/Indirect Speech | Сказать |
сообщить |
Закричать прокричать |
подумать |
прошептать |
рассказать |
conclusion | После всего что случилось |
В конце концов |
| |
DISCURSIVE COMPOSITION | |
Introducing the first point in a list of points | Во-первых |
Сперва |
| Сначала |
| Начиная с |
Introducing a further point in a list of points | Во-вторых |
В-третьих |
Еще |
Также |
Более того |
К тому же |
Introducing a final point in the list of points | Наконец |
В конце |
Presenting two (dis)advantages together | Не только…, но и… |
Presenting two opposing points of view | C одной стороны |
С другой стороны |
Expressing results | По этой причине |
В связи с этим |
В результате |
Поэтому |
Expressing contrast | В отличие от |
Наоборот |
Однако |
В то же время |
Зато |
Несмотря на то, что |
Giving examples | Например |
К примеру |
Приведем в качестве примера |
Примером может послужить |
Expressing your opinion | Я думаю, что |
Я верю, что |
Я считаю, что |
Мне кажется, что |
По-моему |
На мой взгляд |
Я люблю |
Я обожаю |
Я надеюсь, что |
Expressing someone else’s opinion | С точки зрения + gen… |
По мнению / Согласно мнению + gen |
Многие говорят, что… |
Некоторые думают, что… |
Introducing a conclusion | Таким образом |
Итак |
Словом |
Следовательно |
В конце концов |
Conclusion | В заключение можно сказать/я хотел(а) бы сказать, что |
Итак мы видим, что |
Исходя из вышесказанного можно сделать вывод/прийти к выводу, что |
В заключение можно сказать/сделать вывод/обобщить |
Из вышесказанного следует, что |